high and dry (пустой)

 

«  назад

 
@ main



Two jumps in a week, I bet you think
that's pretty clever don't you boy?
Flying on your motorcycle
Watching all the ground beneath you drop

You'd kill yourself for recognition
Kill yourself to never, ever stop
You broke another mirror
You're turning into something you are not

Don't leave me high, don't leave me dry
Don't leave me high, don't leave me dry

Drying up in conversation
You'll be the one who cannot talk
All your insides fall to pieces
You just sit there wishing
You could still make love

They're the ones who'll hate you
When you think you've got the world all sussed out
They're the ones who'll spit on you,
You'll be the one screaming out

Don't leave me high, don't leave me dry
Don't leave me high, don't leave me dry

Oh, it's the best thing that you ever had
The best thing that you ever, ever had
It's the best thing that you ever had,
The best thing you have had has gone away

Don't leave me high, don't leave me dry
Don't leave me high, don't leave me dry
Don't leave me high, don't leave me dry

перевод qwerrie

Два торчка в неделю - спорю,
ты считаешь это круто, да?
Ты летишь на мотоцикле,
Глядя как внизу проносится земля
Убиваешь себя ради признания
Чтобы мчаться лишь всегда вперед
Ты разбил еще одно зеркало
И собою быть уже перестаешь

Не оставляй меня пустой
Не оставляй меня сухой

Ты устал от разговоров,
И теперь хотел бы лишь молчать
Твое сознание разбилось на куски
Сломан стержень твой внутри
Где-то ты сидишь, мечтая
Что наверное ещё бы мог любить
И они ненавидят тебя,
A ты думаешь, что понял всё про этот мир
Они плюют на тебя
И ты один останешься рыдать

Не оставляй меня... пустой
Не оставляй меня... сухой

Вот лучшее, что было в твоей жизни;
Самое лучшее, что случилось с тобой,
Самое, самое лучшее в твоей жизни
Остается позади

Не оставляй меня... пустой
Не оставляй меня... сухой

     
 

«  назад

напишите мне, пожалуйста, если вы нашли ошибки
или есть преложения, как сделать лучше.
я буду благодарен!
 

 

    © ихтиология, 2000—2012